“So do I,” said Adelaida, solemnly.
| “Well, this matter is important. We are not children--we must look into it thoroughly. Now then, kindly tell me--what does your fortune consist of?” |
| “The urchin, I tell you!” |
| “You mean, no doubt, that you do not deny that might is right?” |
| “Sit down,” said Rogojin; “let’s rest a bit.” There was silence for a moment. |
| “I shall laugh--I know I shall; I shall die of laughing,” she said, lugubriously. |
“What? Gavrila Ardalionovitch? Oh no; he belongs to one of the companies. Look here, at all events put your bundle down, here.”
| “I know very well that he does deceive me occasionally, and he knows that I know it, but--” The prince did not finish his sentence. |
“What do you mean? What are you convinced of?” they demanded angrily.
| “No! Allow me, that is not what we are discussing!” he cried, waving his hand to impose silence. “Allow me! With these gentlemen... all these gentlemen,” he added, suddenly addressing the prince, “on certain points... that is...” He thumped the table repeatedly, and the laughter increased. Lebedeff was in his usual evening condition, and had just ended a long and scientific argument, which had left him excited and irritable. On such occasions he was apt to evince a supreme contempt for his opponents. |
Lebedeff started, and at sight of the prince stood like a statue for a moment. Then he moved up to him with an ingratiating smile, but stopped short again.
Hippolyte himself sat quite unconscious of what was going on, and gazed around with a senseless expression.
“With that she did as she had said she would; she went to bed, and did not lock her door. In the morning she came out. ‘Are you quite mad?’ she said, sharply. ‘Why, you’ll die of hunger like this.’ ‘Forgive me,’ I said. ‘No, I won’t, and I won’t marry you. I’ve said it. Surely you haven’t sat in this chair all night without sleeping?’ ‘I didn’t sleep,’ I said. ‘H’m! how sensible of you. And are you going to have no breakfast or dinner today?’ ‘I told you I wouldn’t. Forgive me!’ ‘You’ve no idea how unbecoming this sort of thing is to you,’ she said, ‘it’s like putting a saddle on a cow’s back. Do you think you are frightening me? My word, what a dreadful thing that you should sit here and eat no food! How terribly frightened I am!’ She wasn’t angry long, and didn’t seem to remember my offence at all. I was surprised, for she is a vindictive, resentful woman--but then I thought that perhaps she despised me too much to feel any resentment against me. And that’s the truth.
“Oh she--they don’t know anything about it! Nastasia was only chaffing Rogojin. I was alarmed at first, but I have thought better of it now; she was simply laughing at him. She looks on me as a fool because I show that I meant her money, and doesn’t realize that there are other men who would deceive her in far worse fashion. I’m not going to pretend anything, and you’ll see she’ll marry me, all right. If she likes to live quietly, so she shall; but if she gives me any of her nonsense, I shall leave her at once, but I shall keep the money. I’m not going to look a fool; that’s the first thing, not to look a fool.”
“I really think I must request you to step into the next room!” he said, with all the insistence he could muster.
| Hippolyte looked furious, but he restrained himself. |
IV.
“He is drunk,” said the prince, quietly, “and he loves you very much.”The prince questioned him in detail as to his hints about Rogojin. He was anxious to seize upon some facts which might confirm Hippolyte’s vague warnings; but there were none; only Hippolyte’s own private impressions and feelings.
| We have seen, however, that the general paid a visit to Lizabetha Prokofievna and caused trouble there, the final upshot being that he frightened Mrs. Epanchin, and angered her by bitter hints as to his son Gania. |
“Well, prince, whom are we to suspect, then? Consider!” said Lebedeff with almost servile amiability, smiling at the prince. There was a look of cunning in his eyes, however.
“No, no, no, can’t _bear_ him, I can’t _bear_ your young man!” cried Aglaya, raising her head. “And if you dare say that _once_ more, papa--I’m serious, you know, I’m,--do you hear me--I’m serious!”“Oh, it’s nothing. I haven’t slept, that’s all, and I’m rather tired. I--we certainly did talk about you, Aglaya.”
And why had not the prince approached him and spoken to him, instead of turning away and pretending he had seen nothing, although their eyes met? (Yes, their eyes had met, and they had looked at each other.) Why, he had himself wished to take Rogojin by the hand and go in together, he had himself determined to go to him on the morrow and tell him that he had seen her, he had repudiated the demon as he walked to the house, and his heart had been full of joy.
| “Enough!” he concluded at last, “you understand me, and that is the great thing. A heart like yours cannot help understanding the sufferings of another. Prince, you are the ideal of generosity; what are other men beside yourself? But you are young--accept my blessing! My principal object is to beg you to fix an hour for a most important conversation--that is my great hope, prince. My heart needs but a little friendship and sympathy, and yet I cannot always find means to satisfy it.” |
XII.
Lebedeff grinned and wriggled.
“I don’t remember any Nicolai Lvovitch. Was that your father?” she inquired of the prince.
| “Is it certainly accursed?... or do you only mean it might be? That is an important point,” said Evgenie Pavlovitch. |
“Are you not ashamed? Are you not ashamed? You barbarian! You tyrant! You have robbed me of all I possessed--you have sucked my bones to the marrow. How long shall I be your victim? Shameless, dishonourable man!”
“What is it?” asked the actress.